Tuesday, May 29, 2012

Homer Simpson ¿Académico de la Lengua?


La exclamación “D’oh!” (en español “¡Ouch!” ) de Homer Simpson ha sido votada como la mayor aportación de la serie a la lengua inglesa, según la compañía inglesa de traducción ”Today Translations”.
La expresión la utiliza Homer para no emplear la palabrota “Damnation!” (¡Maldición!) cuando algo le sale mal. Se supone que esta interjección se inspira en una exclamación muy utiliza por un actor cómico del cine mudo, Jimmy Finlayson.
Esta expresión aparece insertada en el Oxford English Dictionary con la definición “Palabra que expresa frustración al darse cuenta de que las cosas salieron mal o no como estaban planeadas, o cuando uno hizo o dijo algo tonto”.
Pero Los Simpson han influido en el idioma con otras muchas expresiones. Una de las más conocidas “Eat my shorts!” (traducida al castellano como ¡Multiplícate por cero!). Y es que el lenguaje de la televisión influye mucho en el uso diario de la lengua. ¿Recuerdas alguna frase que haya nacido en la televisión y se utilice normalmente en la calle?
Fuentes y más información:


Lengua y Literatura expandida (2010). [Online blog]. Retrieved May 29, 2012, from the World Wide Web:   http://trivium20.wordpress.com/2010/03/29/87/

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

TRANSLATOR

PUNCTUATION

View more PowerPoint from Evany Malpica